Выступление Принц Али Мухаммад Ага Хан., Бранзело, Португалия · 7 Сентябрь 2025 · 2 Мин.
AKDN / José Nero
Бисмилляхи Рахмани Рахим.
Почётный мэр Гондомара
Уважаемый государственный секретарь по вопросам местного самоуправления и планирования земельных ресурсов
Ваши Превосходительства, дамы и господа!
Я счастлив присутствовать сегодня с вами на церемонии повторного открытия этой Часовни.
Прежде чем продолжить, я хотел бы выразить глубокую скорбь по поводу недавнего трагического крушения фуникулёра на линии Глория. Я искренне соболезную семьям всех погибших и молюсь о скорейшем выздоровлении пострадавших. В этот печальный момент мы солидарны с правительством Португалии и жителями этой страны.
Всего год назад, вскоре после завершения празднеств, разрушительные пожары едва не уничтожили эту прекрасную часовню вместе со всеми её ценными воспоминаниями.
К сожалению, Португалия пережила много лесных пожаров в прошлом, и этот год не стал исключением. Я хотел бы выразить свои глубокие соболезнования в связи с трагической гибелью людей и разрушениями, вызванными пожарами в последние недели. Кроме того, я хочу отдать дань уважения мужеству и самоотверженности всех, кто борется с пожарами и поддерживает пострадавшие сообщества.
После опустошительных событий прошлого лета мой брат, Его Высочество Ага Хан, направил правительству Португалии послание, выражающее готовность оказать поддержку.
После консультаций с национальными и местными властями, а также с руководством Церкви было принято решение, что восстановление часовни станет наиболее подходящим способом воплотить эту поддержку в жизнь.
Целью поддержки было подготовить часовню к сегодняшним торжествам. Мы рады, что достигли этой цели благодаря помощи Траста Ага Хана по культуре и решительным действиям со стороны местных жителей и органов местного самоуправления.
Реставрация имеет важное значение для местного сообщества и прихожан, а также служит символом солидарности между Имаматом исмаилитов, Католической церковью и нашими учреждениями.
Она также служит свидетельством прочных отношений между Имаматом исмаилитов и Португальской Республикой, основанных на общих ценностях — уважении к человеческому достоинству, поддержке плюрализма и стремлении приносить надежду и возможности всем людям, независимо от их веры или происхождения.
Надеюсь, эта часовня ещё долгие годы будет занимать особое место в сердцах своих прихожан. Пусть это служит напоминанием о связях, которые нас объединяют, и о нашей общей ответственности за сохранение своего плюралистического и коллективного наследия.
Напоследок я хотел бы выразить благодарность мэру Луису Фелипе Араужо за его сердечное гостеприимство, а также всем, кто неустанно трудился над воплощением этого проекта и восстановлением этой прекрасной часовни до состояния, которого она по праву заслуживает. Благодарю вас!